ценити
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *cěniti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]це́нити impf (Latin spelling céniti)
- (transitive) to value, appreciate
- (transitive) to estimate, appraise
- (transitive) to respect
Conjugation
[edit]Conjugation of ценити
Infinitive: ценити | Present verbal adverb: це́не̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: це́ње̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | ценим | цениш | цени | ценимо | цените | цене | |
Future | Future I | ценит ћу1 ценићу |
ценит ћеш1 ценићеш |
ценит ће1 цениће |
ценит ћемо1 ценићемо |
ценит ћете1 ценићете |
ценит ће1 цениће |
Future II | бу̏де̄м ценио2 | бу̏де̄ш ценио2 | бу̏де̄ ценио2 | бу̏де̄мо ценили2 | бу̏де̄те ценили2 | бу̏дӯ ценили2 | |
Past | Perfect | ценио сам2 | ценио си2 | ценио је2 | ценили смо2 | ценили сте2 | ценили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам ценио2 | би̏о си ценио2 | би̏о је ценио2 | би́ли смо ценили2 | би́ли сте ценили2 | би́ли су ценили2 | |
Imperfect | цењах | цењаше | цењаше | цењасмо | цењасте | цењаху | |
Conditional I | ценио бих2 | ценио би2 | ценио би2 | ценили бисмо2 | ценили бисте2 | ценили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих ценио2 | би̏о би ценио2 | би̏о би ценио2 | би́ли бисмо ценили2 | би́ли бисте ценили2 | би́ли би ценили2 | |
Imperative | — | цени | — | ценимо | цените | — | |
Active past participle | ценио m / ценила f / ценило n | ценили m / цениле f / ценила n | |||||
Passive past participle | цењен m / цењена f / цењено n | цењени m / цењене f / цењена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|