уначы
Appearance
Belarusian
[edit]Alternative forms
[edit]- уно́чы (unóčy)
- unočy, unačy — Łacinka (Belarusian Latin alphabet)
Etymology
[edit]Univerbation of у (u) + но́чы (nóčy).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]уначы́ • (unačý)
- by night, in the night (in the period of time between sunset and sunrise)
- Antonym: удзе́нь (udzjénʹ)
- 1928 [1882], Mark Twain, translated by Makar Kraŭcoŭ, Прынц і жабрак, Wilno: Drukarnia „Wydawnictwo Wileńskie“ B. Kleckina, translation of The Prince and the Pauper, page 1:
- Уночы абраз быў таксама ня меней цікавым, пры сьвятле вялікіх агнёў, каля якіх зьбіраліся падгуляўшыя натаўпы народу.
- Unóčy abraz byŭ taksama nja mjenjej cikavym, pry sʹvjatlje vjalikix ahnjóŭ, kalja jakix zʹbiralisja padhuljaŭšyja nataŭpy naródu.
- [original: By night, it was again a sight to see, with its great bonfires at every corner, and its troops of revellers making merry around them.]
- 1939 [1906], Jack London, anonymous translator, Белы клык, Minsk: ДВБ, translation of White Fang, page 116:
- Ён адважна разгульваў па стаянцы, уначы распраўляючыся з сабакамі за ўсё тое, што даводзілася сцярпець ад іх удзень.
- Jon advažna razhulʹvaŭ pa stajancy, unačy raspraŭljajučysja z sabakami za ŭsjo tóje, što davódzilasja scjarpjecʹ ad ix udzjenʹ.
- [original: He walked boldly about the camp, inflicting punishment in the night for what he had suffered in the day.]
- He walked boldly about the camp, inflicting punishment in the night upon the dogs for what he had suffered from them in the day.
Usage notes
[edit]- The forms уначы́ (unačý) (used after consonants or at the beginning of a clause) and ўначы́ (ŭnačý) (used after vowels) differ in pronunciation but are considered variants of the same word.
References
[edit]- “уначы”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
- “уначы” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org