уеву
Appearance
Mariupol Greek
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]уе́ву • (ujévu)
- (intransitive) be appropriate
- 1987, L. N. Kir'jakov, transl., Лого пас Игор ту стратыю [Tale of Igor's Campaign]:
- Зер уев, т'адърефя-м, на пширисум
Мыс трагодъ нда лоя аршизна- Zjer ujev, t'aðrjefja-m, na pširisum
Mys trahoð nda loja aršizna - Is it really appropriate, my brothers, that we have begun
The song with words of old
- Zjer ujev, t'aðrjefja-m, na pširisum
- (intransitive) go along (agree with)
- (intransitive) get along (be on good terms)
Conjugation
[edit]present | imperfect | perfect | imperative | |
---|---|---|---|---|
1st singular | уеву (ujevu) | уйва (ujva) | уйса (ujsa) | ас уеву (as ujevu) |
2nd singular | уевс (ujevs) | уйвис (ujvis) | уйсыс (ujsys) | уйсы (ujsy) |
3rd singular | уев (ujev) | уйвин (ujvin) | уйсын (ujsyn) | ас уев (as ujev) |
1st plural | уевум (ujevum) | уйвам (ujvam) | уйсам (ujsam) | ас уевум (as ujevum) |
2nd plural | уевит (ujevit) | уйвит (ujvit) | уйсыт (ujsyt) | уйсыт (ujsyt) |
3rd plural | уевны (ujevny) | уйван (ujvan) | уйсан (ujsan) | ас уевны (as ujevny) |
participle | уевмэнус (ujevmenus) |
*) The future tense is formed using the particle дъа (ða) with the present tense inflections.
**) The subjunctive mood is formed using the particle на (na) with the indicative inflections.
***) The irrealis mood is formed using the particle ан (an) with the indicative inflections.
References
[edit]- A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “уе́ву”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN
- G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) Румеку глоса[1], Donetsk, page 105