съхранити
Appearance
Old Church Slavonic
[edit]Alternative forms
[edit]- схранити (sxraniti)
Etymology
[edit]съ- (sŭ-) + хранити (xraniti)
Verb
[edit]съхранити • (sŭxraniti) pf
- guard, protect
- from the Story of Ahikar:
- аꙁь схранихь те доньдѣже вьꙁиска тебе ц҃реь.
- azĭ sxranixĭ te donĭděže vĭziska tebe c:reĭ.
- (please add an English translation of this quotation)
- аꙁь же сьхраних и не погꙋбих ѥго нъ живь ѥ.
- azĭ že sĭxranix i ne pogubix jego nŭ živĭ je.
- (please add an English translation of this quotation)
- from the Story of Ahikar:
- preserve, keep
- John 12:25, from Codex Marianus, 4122500-4122510:
- любѧи д꙯шѫ своѭ погꙋбитъ ѭ̑ · ꙇ ненавидѧи д꙯шѧ своеѩ · вь мирѣ семь · въ животѣ вѣчънѣемь съхранитъ ѭ ·
- ljubęi d:šǫ svojǫ pogubitŭ jǫ̑ · i nenavidęi d:šę svoeję · vĭ mirě semĭ · vŭ životě věčŭněemĭ sŭxranitŭ jǫ ·
- Anyone who loves their life will lose it, while anyone who hates their life in this world will keep it for eternal life.
- John 12:25, from Codex Marianus, 4122500-4122510:
- bury
- from the Life of Wenceslas:
- вѧчеслава же разсѣкше ѿидоша и не съхранивше его.
- vęčeslava že razsěkše otidoša i ne sŭxranivše ego.
- And they hacked Wenceslas apart and left him unburied.
- from the Life of Wenceslas:
Conjugation
[edit]singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
съхранѫ (sŭxranǫ) | съхраниши (sŭxraniši) | съхранитъ (sŭxranitŭ) | съхранивѣ (sŭxranivě) | съхранита (sŭxranita) | съхраните (sŭxranite) | съхранимъ (sŭxranimŭ) | съхраните (sŭxranite) | съхранѫтъ (sŭxranǫtŭ) |
Related terms
[edit]- съхранꙗти (sŭxranjati)
References
[edit]- Андрей Бояджиев, Старобългарска читанка, София, 2016.