ръгам
Appearance
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]Of unclear origin, with no exact matches in other Slavic languages. By surface analysis, resembles Proto-Slavic *rǫgati (“to rebuke, to scold”) (whence Bulgarian ръга́я (rǎgája)).
Mladenov tentatively links it to Bulgarian рог (rog, “horn”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ръ́гам • (rǎ́gam) first-singular present indicative, impf (perfective ръ́гна)
Conjugation
[edit] Conjugation of ръ́гам (conjugation 3, imperfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | ръ́гащ rǎ́gašt |
ръ́гал, ръга́л1 rǎ́gal, rǎgál1 |
ръ́гал rǎ́gal |
ръ́ган rǎ́gan |
ръ́гайки rǎ́gajki | |
definite subject form | ръ́гащият rǎ́gaštijat |
ръ́галият, ръга́лият1 rǎ́galijat, rǎgálijat1 |
— | ръ́ганият rǎ́ganijat | |||
definite object form | ръ́гащия rǎ́gaštija |
ръ́галия, ръга́лия1 rǎ́galija, rǎgálija1 |
— | ръ́гания rǎ́ganija | |||
feminine | indefinite | ръ́гаща rǎ́gašta |
ръ́гала, ръга́ла1 rǎ́gala, rǎgála1 |
ръ́гала rǎ́gala |
ръ́гана rǎ́gana | ||
definite | ръ́гащата rǎ́gaštata |
ръ́галата, ръга́лата1 rǎ́galata, rǎgálata1 |
— | ръ́ганата rǎ́ganata | |||
neuter | indefinite | ръ́гащо rǎ́gašto |
ръ́гало, ръга́ло1 rǎ́galo, rǎgálo1 |
ръ́гало rǎ́galo |
ръ́гано rǎ́gano |
ръ́гане rǎ́gane | |
definite | ръ́гащото rǎ́gaštoto |
ръ́галото, ръга́лото1 rǎ́galoto, rǎgáloto1 |
— | ръ́ганото rǎ́ganoto |
ръ́гането rǎ́ganeto | ||
plural | indefinite | ръ́гащи rǎ́gašti |
ръ́гали, ръга́ли1 rǎ́gali, rǎgáli1 |
ръ́гали rǎ́gali |
ръ́гани rǎ́gani |
ръ́гания, ръ́ганета rǎ́ganija, rǎ́ganeta | |
definite | ръ́гащите rǎ́gaštite |
ръ́галите, ръга́лите1 rǎ́galite, rǎgálite1 |
— | ръ́ганите rǎ́ganite |
ръ́ганията, ръ́ганетата rǎ́ganijata, rǎ́ganetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | ръ́гам rǎ́gam |
ръ́гаш rǎ́gaš |
ръ́га rǎ́ga |
ръ́гаме rǎ́game |
ръ́гате rǎ́gate |
ръ́гат rǎ́gat | |
imperfect | ръ́гах rǎ́gah |
ръ́гаше rǎ́gaše |
ръ́гаше rǎ́gaše |
ръ́гахме rǎ́gahme |
ръ́гахте rǎ́gahte |
ръ́гаха rǎ́gaha | |
aorist | ръ́гах, ръга́х1 rǎ́gah, rǎgáh1 |
ръ́га, ръга́1 rǎ́ga, rǎgá1 |
ръ́га, ръга́1 rǎ́ga, rǎgá1 |
ръ́гахме, ръга́хме1 rǎ́gahme, rǎgáhme1 |
ръ́гахте, ръга́хте1 rǎ́gahte, rǎgáhte1 |
ръ́гаха, ръга́ха1 rǎ́gaha, rǎgáha1 | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ръ́гал m, ръ́гала f, ръ́гало n, or ръ́гали pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ръ́гал m, ръ́гала f, ръ́гало n, or ръ́гали pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none
| ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and ръ́гал m, ръ́гала f, ръ́гало n, or ръ́гали pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and ръ́гал/ръга́л1 m, ръ́гала/ръга́ла1 f, ръ́гало/ръга́ло1 n, or ръ́гали/ръга́ли1 pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
ръ́гай rǎ́gaj |
ръ́гайте rǎ́gajte |
1Dialectally marked.
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]- ръ́гвам (rǎ́gvam), ръгну́вам (rǎgnúvam) (semelfactive)
- заръгам pf (zarǎgam), заръгвам impf (zarǎgvam)
- изръгам pf (izrǎgam), изръгвам impf (izrǎgvam, “to expel”) (dialectal)
- наръгам pf (narǎgam), наръгвам impf (narǎgvam)
- поръгам pf (porǎgam), поръгвам impf (porǎgvam)
- сръгам pf (srǎgam), сръгвам impf (srǎgvam)
- ръга́ч (rǎgáč, “poker”) (agent noun)
- ръ́гльо m (rǎ́gljo), ръ́гла f (rǎ́gla) (pejorative agent nouns)
- ръгли́в (rǎglív, “restless, nervous”) (colloquial)
References
[edit]- “ръгам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “ръгам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
- Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “ръгам”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 362