прѣити
Appearance
Old Church Slavonic
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]прѣити • (prěiti)
- pass away
- “ⱂⱃⱑⰻⰴⰵⱅⱏ (line -8, leaf 69.5)”, in Codex Marianus [Ф.87 №6][1] (in Old Church Slavonic), National Library of Russia, 1016±16, page Mk:13:31:
- Небо и землѣ прѣидетъ · а моѣ словеса не прѣидѫтъ ·
- Nebo i zemlě prěidetŭ · a moě slovesa ne prěidǫtŭ ·
- Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
- “ⱂⱃⱑⰻⰴⰵⱅⱏ (line -8, leaf 69.5)”, in Codex Marianus [Ф.87 №6][1] (in Old Church Slavonic), National Library of Russia, 1016±16, page Mk:13:31:
- disappear
- go away
Conjugation
[edit]singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
прѣидѫ (prěidǫ) | прѣидеши (prěideši) | прѣидетъ (prěidetŭ) | прѣидевѣ (prěidevě) | прѣидета (prěideta) | прѣидете (prěidete) | прѣидемъ (prěidemŭ) | прѣидете (prěidete) | прѣидѫтъ (prěidǫtŭ) |
References
[edit]- Бояджиев, Андрей (2016) Старобългарска читанка[2], София