прося
Appearance
See also: проса
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *prositi.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]про́ся • (prósja) first-singular present indicative, impf
- (intransitive, transitive) to beg, to beseech
- (transitive, obsolescent) to seek for, to ask for, to appeal
- прося мир ― prosja mir ― to sue for piece
- прося милост ― prosja milost ― to beg for mercy
- прося позволение ― prosja pozvolenie ― to seek permission
- прося помощ ― prosja pomošt ― to seek help
- (reflexive with си) to cause something onto oneself, to call for (usually in negative connotation)
- прося си бо́я ― prosja si bója ― to behave in a way that would cause oneself a punishment (literally, “to ask for spanking”)
Conjugation
[edit] Conjugation of про́ся (conjugation 2.1, imperfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | про́сещ prósešt |
про́сил, проси́л1 prósil, prosíl1 |
про́сел prósel |
про́сен prósen |
про́сейки prósejki | |
definite subject form | про́сещият próseštijat |
про́силият, проси́лият1 prósilijat, prosílijat1 |
— | про́сеният prósenijat | |||
definite object form | про́сещия próseštija |
про́силия, проси́лия1 prósilija, prosílija1 |
— | про́сения prósenija | |||
feminine | indefinite | про́сеща prósešta |
про́сила, проси́ла1 prósila, prosíla1 |
про́села prósela |
про́сена prósena | ||
definite | про́сещата próseštata |
про́силата, проси́лата1 prósilata, prosílata1 |
— | про́сената prósenata | |||
neuter | indefinite | про́сещо prósešto |
про́сило, проси́ло1 prósilo, prosílo1 |
про́село próselo |
про́сено próseno |
про́сене prósene | |
definite | про́сещото próseštoto |
про́силото, проси́лото1 prósiloto, prosíloto1 |
— | про́сеното prósenoto |
про́сенето próseneto | ||
plural | indefinite | про́сещи prósešti |
про́сили, проси́ли1 prósili, prosíli1 |
про́сели próseli |
про́сени próseni |
про́сения, про́сенета prósenija, próseneta | |
definite | про́сещите próseštite |
про́силите, проси́лите1 prósilite, prosílite1 |
— | про́сените prósenite |
про́сенията, про́сенетата prósenijata, prósenetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | про́ся prósja |
про́сиш prósiš |
про́си prósi |
про́сим prósim |
про́сите prósite |
про́сят prósjat | |
imperfect | про́сех próseh |
про́сеше próseše |
про́сеше próseše |
про́сехме prósehme |
про́сехте prósehte |
про́сеха próseha | |
aorist | про́сих, проси́х1 prósih, prosíh1 |
про́си, проси́1 prósi, prosí1 |
про́си, проси́1 prósi, prosí1 |
про́сихме, проси́хме1 prósihme, prosíhme1 |
про́сихте, проси́хте1 prósihte, prosíhte1 |
про́сиха, проси́ха1 prósiha, prosíha1 | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and про́сел m, про́села f, про́село n, or про́сели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and про́сел m, про́села f, про́село n, or про́сели pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none
| ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and про́сел m, про́села f, про́село n, or про́сели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and про́сил/проси́л1 m, про́сила/проси́ла1 f, про́сило/проси́ло1 n, or про́сили/проси́ли1 pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
проси́ prosí |
просе́те proséte |
1Dialectally marked.
Derived terms
[edit]- запрося pf (zaprosja), запросвам impf (zaprosvam)
- изпрося pf (izprosja), изпросвам impf (izprosvam)
- напрося pf (naprosja), напросвам impf (naprosvam, “to beg from multiple parties”) (dialectal)
- попрося pf (poprosja), попросвам impf (poprosvam)
- пропрося pf (proprosja), пропросвам impf (proprosvam)
- про́сяк (prósjak), про́шляк (próšljak, “beggar”) (agent nouns, standard)
- проса́ч m (prosáč), проса́чка f (prosáčka) (agent nouns, colloquial/dialectal)
- про́сник (prósnik, “inquirer”) (dialectal)
- проше́ние (prošénie, “petition”) (in formal speech)
- про́сба (prósba, “request”), про́ситба (prósitba, “inquiry”) (dated)
Related terms
[edit]References
[edit]- “прося”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “прося”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
- Nayden Gerov, Тодор Панчев (1901) “про́сѭ, -ишь; -илъ”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language][1] (in Bulgarian), volume 4, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 315
- Duridanov, I. V., Racheva, M., Todorov, T. A., editors (1996), “прося”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 5 (падѐж – пỳска), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 780
Anagrams
[edit]- споря (sporja)
Russian
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]прося́ • (prosjá)
- present adverbial imperfective participle of проси́ть (prosítʹ)
Categories:
- Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian verbs
- Bulgarian imperfective verbs
- Bulgarian intransitive verbs
- Bulgarian transitive verbs
- Bulgarian terms with usage examples
- Bulgarian reflexive verbs
- Bulgarian conjugation 2.1 verbs
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian non-lemma forms
- Russian present adverbial participles