прити
Appearance
Old Church Slavonic
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *prijьti. By surface analysis, при- (pri-) + ити (iti).
Verb
[edit]прити • (priti) pf
- to come (to), to arrive (at)
- 1581, Ostrog Bible, Numbers 22.14:
- и҆ рекоша е҆мꙋ, не хощетъ валаа́мъ прїитѝ с нами·
- i҆ rekoša e҆mu, ne xoštetŭ valaámŭ priitì s nami·
- and said to him, Balaam refuseth to come with us.
- from Vita Constantini, 0800100-0800120:
- Прꙇидоше же сьли къ цароу ѡть Козарь
- Priidoše že sĭli kŭ caru otĭ Kozarĭ
- And then to the Emperor came emissaries from the Khazars
- to reach, to attain
Conjugation
[edit]singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
придѫ (pridǫ) | придеши (prideši) | придетъ (pridetŭ) | придевѣ (pridevě) | придета (prideta) | придете (pridete) | придемъ (pridemŭ) | придете (pridete) | придѫтъ (pridǫtŭ) |
References
[edit]- Hauptova Z., editor (1958–1997), “прити”, in Slovník jazyka staroslověnského (Lexicon linguae palaeoslovenicae), Prague: Euroslavica