пакгауз
Appearance
Belarusian
[edit]Alternative forms
[edit]- пакга́ўз (pakháŭz)
Etymology
[edit]Borrowed from German Packhaus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]пакга́уз • (pakháuz) m inan (genitive пакга́уза, nominative plural пакга́узы, genitive plural пакга́узаў)
Declension
[edit]Declension of пакга́уз (inan hard masc-form accent-a)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | пакга́уз pakháuz |
пакга́узы pakháuzy |
genitive | пакга́уза pakháuza |
пакга́узаў pakháuzaŭ |
dative | пакга́узу pakháuzu |
пакга́узам pakháuzam |
accusative | пакга́уз pakháuz |
пакга́узы pakháuzy |
instrumental | пакга́узам pakháuzam |
пакга́узамі pakháuzami |
locative | пакга́узе pakháuzje |
пакга́узах pakháuzax |
count form | — | пакга́узы1 pakháuzy1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
[edit]- “пакгауз” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
- “пакгауз”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
Russian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Packhaus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]пакга́уз • (pakgáuz) m inan (genitive пакга́уза, nominative plural пакга́узы, genitive plural пакга́узов, relational adjective пакга́узный)
- (rail transport) depot, entrepôt, goods shed, warehouse
- Synonyms: амба́р (ambár), склад (sklad), храни́лище (xranílišče)
Declension
[edit]Declension of пакга́уз (inan masc-form hard-stem accent-a)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | пакга́уз pakgáuz |
пакга́узы pakgáuzy |
genitive | пакга́уза pakgáuza |
пакга́узов pakgáuzov |
dative | пакга́узу pakgáuzu |
пакга́узам pakgáuzam |
accusative | пакга́уз pakgáuz |
пакга́узы pakgáuzy |
instrumental | пакга́узом pakgáuzom |
пакга́узами pakgáuzami |
prepositional | пакга́узе pakgáuze |
пакга́узах pakgáuzax |
Further reading
[edit]- пакгауз in Большой толковый словарь, editor-in-chief С. А. Кузнецов – hosted at gramota.ru
Categories:
- Belarusian terms borrowed from German
- Belarusian terms derived from German
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Belarusian lemmas
- Belarusian nouns
- Belarusian masculine nouns
- Belarusian inanimate nouns
- be:Rail transportation
- Belarusian hard masculine-form nouns
- Belarusian hard masculine-form accent-a nouns
- Belarusian nouns with accent pattern a
- Russian terms borrowed from German
- Russian terms derived from German
- Russian 3-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian inanimate nouns
- ru:Rail transportation
- Russian hard-stem masculine-form nouns
- Russian hard-stem masculine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- ru:Buildings