Jump to content

забивати

From Wiktionary, the free dictionary

Ukrainian

[edit]

Etymology

[edit]

From заби́ти (zabýty) +‎ -ва́ти (-váty). Compare Russian забива́ть (zabivátʹ), Belarusian забіва́ць (zabivácʹ), Polish zabijać.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [zɐbeˈʋate]
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

забива́ти (zabyvátyimpf (perfective заби́ти)

  1. (transitive) to beat in, to drive in, to hammer in, to bang in, to ram in (to insert with blows: nail, post, stake, wedge, etc.)
    Synonym: вбива́ти impf (vbyváty)
    забива́ти па́мороки (idiomatic, +dative)
    zabyváty pámoroky
    to hoodwink, to snow; to stun; to numb the mind of, to befuddle, to stupefy
  2. (transitive, sports) to score, to bang in (:goal)
  3. (transitive) to board up, to nail shut, to nail up
  4. (transitive, colloquial, sometimes impersonal) to cram, to fill [with instrumental ‘with something’]
    Synonym: запо́внювати impf (zapóvnjuvaty)
    забива́ти собі́ го́лову (чи́мось) (idiomatic)
    zabyváty sobí hólovu (čýmosʹ)
    to worry one's head (about something); to fill one's head (with something)
  5. (transitive, colloquial) to block up, to clog, to clog up, to obstruct, to stop up [with instrumental ‘with something’]
  6. (transitive, chiefly perfective) to bang (to hit hard: own body part against something)
  7. (transitive) to kill
    Synonym: убива́ти impf (ubyváty)
    1. to butcher, to kill, to slaughter (:animal for food)
      забива́ти козла́ (idiomatic)zabyváty kozláto play dominoes (literally, “to kill the goat”)
  8. (transitive, colloquial) to beat back, to stifle (:feeling, sound, etc.)
  9. (transitive, colloquial) to beat out, to put out, to stamp out (to extinguish: fire)
  10. (intransitive, third person only, colloquial, of rain, wind) to force its way in (through cracks, gaps, etc.)

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
idioms

References

[edit]

Further reading

[edit]