в Греции всё есть
Appearance
Russian
[edit]Etymology
[edit]Literally, “Greece has everything”. From the film Сва́дьба (Svádʹba, “Wedding”), based on the vaudeville Сва́дьба (Svádʹba, “Wedding”) (1890) by Anton Chekhov (1860–1904): the Greek pastry chef Dymba (played by Osip Abdulov), who was invited to the wedding, answered all of the bride's father's endless and repetitive questions («А в Гре́ции есть...?» («A v Grécii jestʹ...?», “But does Greece have it...?”)) with the same phrase: «Есть, есть... В Гре́ции всё есть» («Jestʹ, jestʹ... V Grécii vsjo jestʹ», “It does, it does... Greece has everything.”)
Pronunciation
[edit]Phrase
[edit]в Гре́ции всё есть • (v Grécii vsjo jestʹ)
- (humorous) Used to jokingly suggest that it is no wonder something exists in a certain place, because it is a place of abundance.