бы
Appearance
See also: Appendix:Variations of "by"
Adyghe
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]бы • (bə) (lower case, upper case Бы)
Noun
[edit]бы • (bə)
Declension
[edit]case | singular | plural |
---|---|---|
indefinite | — | — |
nominative | быр (bər) | быхэр (bəxɛr) |
ergative | бым (bəm) | быхэмэ (bəxɛmɛ) |
instrumental | бы(м)кӏэ (bə(m)kʼɛ) | быхэ(м)кӏэ (bəxɛ(m)kʼɛ) |
invertive | быу (bəwu) | быхыу (bəxəwu) |
Russian
[edit]Alternative forms
[edit]- б (b) — abbreviation, especially after vowels
- кабы́ (kabý) — colloquial
Etymology
[edit]Inherited from Old East Slavic бꙑ (by), from Proto-Slavic *by.
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]бы • (by)
- A verbal particle used to render conditional and subjunctive mood
- Я говори́л(а). ― Ja govoríl(a). ― I spoke.
- Я бы говори́л(a). ― Ja by govoríl(a). ― I would (should) have spoken.; I would speak.; I might speak.
- c. 1827 - 1828, Alexander Pushkin, chapter 4, in Арап Петра Великого [Arap Petra Velikovo, The Moor of Peter the Great], published 1837:
- — Сказал бы словечко, да волк недалечко, — сказал, нахмурясь, Гаврила Афанасьевич.
- — Skazal by slovečko, da volk nedalečko, — skazal, naxmurjasʹ, Gavrila Afanasʹjevič.
- “I’d add a word or two of my own, but even the walls have ears,” said Gavrila Afanasevich, frowning.
- 1958, “Песня о тревожной молодости (Song of the Restless Youth)”, Lev Oshanin (lyrics), Aleksandra Pakhmutova (music)[1]:
- Забота у нас простая,
Забота наша такая:
Жила бы страна родная,
И нету других забот!- Zabota u nas prostaja,
Zabota naša takaja:
Žila by strana rodnaja,
I netu drugix zabot! - Our concern is simple;
our concern is this:
That our dear country would live,
and there are no other concerns!
- Zabota u nas prostaja,
Usage notes
[edit]- The particle бы is often shortened to б (b).
- The particle бы may appear in any place within a sentence except the beginning. In colloquial speech it can be heard used multiple times within the same clause, but this usage is considered erroneous.
- The particle бы is, in some expressions, omitted in colloquial settings. For example:
Related terms
[edit]- е́сли бы то́лько (jésli by tólʹko)
- ка́к бы не (kák by ne)
- сло́вно бы (slóvno by)
- что́бы (štóby)
Descendants
[edit]- → Kildin Sami: пэ (pe)
Categories:
- Adyghe terms with IPA pronunciation
- Adyghe terms with audio pronunciation
- Adyghe lemmas
- Adyghe letters
- Adyghe nouns
- Cyrillic script characters
- Russian terms inherited from Old East Slavic
- Russian terms derived from Old East Slavic
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian 1-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian particles
- Russian terms with usage examples
- Russian terms with quotations