башта
Appearance
See also: баща
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]From bašča, from Ottoman Turkish باغچه (bâğçe), from Persian باغچه (bâğče), diminutive of باغ (bâğ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ба́шта f (Latin spelling bášta)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | башта | баште |
genitive | баште | башта |
dative | башти | баштама |
accusative | башту | баште |
vocative | башто | баште |
locative | башти | баштама |
instrumental | баштом | баштама |
Etymology 2
[edit]Borrowed from Hungarian bástya, from Middle High German bastie, from Old French bastie, feminine singular past participle of bastir. [1] Compare German Bastei, French bâtir.
Noun
[edit]башта f (Latin spelling bašta)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | башта | баште |
genitive | баште | башта |
dative | башти | баштама |
accusative | башту | баште |
vocative | башто | баште |
locative | баштом | баштама |
instrumental | башти | баштама |
References
[edit]- ^ Petar Skok, Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, 1971, Z., p. 119
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from either Czech bašta or Polish baszta, in turn from Italian bastia.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ба́шта • (bášta) f inan (genitive ба́шти, nominative plural ба́шти, genitive plural башт)
- tower
- Synonym: ве́жа (véža)
- (figuratively, colloquial) head (body part)
- Synonym: голова́ (holová)
- (military) turret (armoured gun on a vehicle)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ба́шта bášta |
ба́шти bášty |
genitive | ба́шти bášty |
башт bašt |
dative | ба́шті bášti |
ба́штам báštam |
accusative | ба́шту báštu |
ба́шти bášty |
instrumental | ба́штою báštoju |
ба́штами báštamy |
locative | ба́шті bášti |
ба́штах báštax |
vocative | ба́што bášto |
ба́шти bášty |
References
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “башта”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “башта”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- “башта”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)
Categories:
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Persian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Bosnian Serbo-Croatian
- Serbian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms borrowed from Hungarian
- Serbo-Croatian terms derived from Hungarian
- Serbo-Croatian terms derived from Middle High German
- Serbo-Croatian terms derived from Old French
- Ukrainian terms borrowed from Czech
- Ukrainian terms derived from Czech
- Ukrainian terms borrowed from Polish
- Ukrainian terms derived from Polish
- Ukrainian terms derived from Italian
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian feminine nouns
- Ukrainian inanimate nouns
- Ukrainian colloquialisms
- uk:Military
- Ukrainian hard feminine-form nouns
- Ukrainian hard feminine-form accent-a nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern a