στέκω
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- στέκομαι (stékomai)
Etymology
[edit]Inherited from Byzantine Greek στέκω (stékō), from Hellenistic Koine Greek στήκω (stḗkō) < Ancient Greek ἕστηκα (héstēka), perfect of verb ῐ̔́στημῐ (hístēmi, “I stand”).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]στέκω • (stéko) (imperfect έστεκα, past —, passive —) (found only in the imperfective tense)
- (intransitive, colloquial, literature) to stand up, stand still
- Στέκω ακίνητος. ― Stéko akínitos. ― I stand motionless.
- Ο στρατιώτης στέκει σε στάση προσοχής. ― O stratiótis stékei se stási prosochís. ― The soldier stands to attention.
- (intransitive, 3rd person) to be true, be correct
- Οι θεωρίες σου δεν στέκουν. ― Oi theoríes sou den stékoun. ― Your theories are not correct (do not make sense).
- (intransitive, impersonal) to be unacceptable
Conjugation
[edit]στέκω (irregular, defective verb: active present stem only - also see στέκομαι)
Active voice ➤ — Imperfective aspect ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Present ➤ | Imperfect ➤ | Future ➤ | |
1 sg | στέκω (στέκομαι →) | έστεκα | θα στέκω | |
2 sg | στέκεις | έστεκες | θα στέκεις | |
3 sg | στέκει1 | έστεκε | θα στέκει | |
1 pl | στέκουμε, [‑ομε] | στέκαμε | θα στέκουμε, [‑ομε] | |
2 pl | στέκετε | στέκατε | θα στέκετε | |
3 pl | στέκουν(ε) | έστεκαν, στέκαν(ε) | θα στέκουν(ε) | |
Subjunctive mood ➤ | Formed using present tense from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | 2 sg | 2 pl | ||
Imperfective aspect | στέκε | στέκετε | ||
Other forms | Present participle ➤ | |||
στέκοντας ➤ | ||||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Also impersonal verb. • The missing tenses (e.g. στάθηκα) and participle, from the alternative verb στέκομαι. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
[edit]- στέκομαι (stékomai, “to stop, to stand still”) (a deponent verb)
Derived terms
[edit]- στέκι n (stéki, “hangout place”)
- στέκω καλά (stéko kalá, “to be in a good physical or economical condition”)
- δε στέκω καλά (de stéko kalá, “to be not in one's right mind”)
Related terms
[edit]- κοντοστέκω (kontostéko, “to pause hesitantly”)
- παραστέκω (parastéko, “to help, support”)
- στέκει (stékei, “to be unacceptable”) (impersonal)
References
[edit]- ^ στέκω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Editor's note: But ἕστηκα is active perfect of ἵστημι, not of passive ἵσταμαι
Categories:
- Greek terms inherited from Byzantine Greek
- Greek terms derived from Byzantine Greek
- Greek terms inherited from Koine Greek
- Greek terms derived from Koine Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek intransitive verbs
- Greek colloquialisms
- el:Literature
- Greek terms with usage examples
- Greek irregular verbs
- Greek defective verbs
- Greek verbs lacking passive forms