προσεύχομαι
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From πρός (prós, “to”) + εὔχομαι (eúkhomai, “to pray, vow”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pro.sěu̯.kʰo.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /proˈsew.kʰo.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /proˈseɸ.xo.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /proˈsef.xo.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /proˈsef.xo.me/
Verb
[edit]προσεύχομαι • (proseúkhomai)
Inflection
[edit] Present: προσεύχομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | προσεύχομαι | προσεύχῃ, προσεύχει |
προσεύχεται | προσεύχεσθον | προσεύχεσθον | προσευχόμεθᾰ | προσεύχεσθε | προσεύχονται | ||||
subjunctive | προσεύχωμαι | προσεύχῃ | προσεύχηται | προσεύχησθον | προσεύχησθον | προσευχώμεθᾰ | προσεύχησθε | προσεύχωνται | |||||
optative | προσευχοίμην | προσεύχοιο | προσεύχοιτο | προσεύχοισθον | προσευχοίσθην | προσευχοίμεθᾰ | προσεύχοισθε | προσεύχοιντο | |||||
imperative | προσεύχου | προσευχέσθω | προσεύχεσθον | προσευχέσθων | προσεύχεσθε | προσευχέσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | προσεύχεσθαι | ||||||||||||
participle | m | προσευχόμενος | |||||||||||
f | προσευχομένη | ||||||||||||
n | προσευχόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: προσεύξομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | προσεύξομαι | προσεύξῃ, προσεύξει |
προσεύξεται | προσεύξεσθον | προσεύξεσθον | προσευξόμεθᾰ | προσεύξεσθε | προσεύξονται | ||||
optative | προσευξοίμην | προσεύξοιο | προσεύξοιτο | προσεύξοισθον | προσευξοίσθην | προσευξοίμεθᾰ | προσεύξοισθε | προσεύξοιντο | |||||
middle | |||||||||||||
infinitive | προσεύξεσθαι | ||||||||||||
participle | m | προσευξόμενος | |||||||||||
f | προσευξομένη | ||||||||||||
n | προσευξόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
References
[edit]- “προσεύχομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “προσεύχομαι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- προσεύχομαι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G4336 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
[edit]Etymology
[edit]Ancient Greek προσεύχομαι. Morphologically, προσ- (“towards”) + εύχομαι (“wish”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]προσεύχομαι • (proséfchomai) deponent (past προσευχήθηκα)
- to pray
Conjugation
[edit]προσεύχομαι (deponent: passive forms only)
Passive voice ➤ | ||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ |
1 sg | προσεύχομαι | προσευχηθώ |
2 sg | προσεύχεσαι | προσευχηθείς |
3 sg | προσεύχεται | προσευχηθεί |
1 pl | προσευχόμαστε, {προσευχόμεθα} | προσευχηθούμε |
2 pl | προσεύχεστε, προσευχόσαστε, {προσεύχεσθε} | προσευχηθείτε |
3 pl | προσεύχονται | προσευχηθούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ |
1 sg | προσευχόμουν(α) | προσευχήθηκα |
2 sg | προσευχόσουν(α) | προσευχήθηκες |
3 sg | προσευχόταν(ε) | προσευχήθηκε |
1 pl | προσευχόμασταν, (‑όμαστε) | προσευχηθήκαμε |
2 pl | προσευχόσασταν, (‑όσαστε) | προσευχηθήκατε |
3 pl | προσεύχονταν, (προσευχόντουσαν) | προσευχήθηκαν, προσευχηθήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ |
1 sg | θα προσεύχομαι ➤ | θα προσευχηθώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα προσεύχεσαι, … | θα προσευχηθείς, … |
Perfect aspect ➤ | ||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … προσευχηθεί | |
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … προσευχηθεί | |
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … προσευχηθεί | |
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | {προσεύχου} | προσευχήσου |
2 pl | προσεύχεστε, {προσεύχεσθε} | προσευχηθείτε |
Other forms | Passive voice | |
Present participle ➤ | προσευχόμενος, ‑η, ‑ο ➤ | |
Perfect participle ➤ | — | |
Nonfinite form ➤ | προσευχηθεί | |
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |
Derived terms
[edit]- προσευχόμενος (prosefchómenos, present participle)
Related terms
[edit]- προσευχή f (prosefchí, “prayer”)
- προσευχητάριο n (prosefchitário), προσευχητάρι n (prosefchitári, “book with prayers”) (ecclesiastic)
- and see: εύχομαι (éfchomai, “I wish”), ευχή f (efchí, “the wish”)
Categories:
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek proparoxytone terms
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms prefixed with προσ-
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek deponent verbs
- Greek verbs conjugating like 'εύχομαι'