πονέω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /po.né.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /poˈne.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /poˈne.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /poˈne.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /poˈne.o/
Verb
[edit]πονέω • (ponéō)
- (in older Greek exclusively middle voice) to toil, labor, work
Conjugation
[edit] Present: πονέω, πονέομαι (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐπόνεον | ἐπόνεες | ἐπόνεε(ν) | ἐπονέετον | ἐπονεέτην | ἐπονέομεν | ἐπονέετε | ἐπόνεον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐπονεόμην | ἐπονέου | ἐπονέετο | ἐπονέεσθον | ἐπονεέσθην | ἐπονεόμεθᾰ | ἐπονέεσθε | ἐπονέοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐπόνουν | ἐπόνεις | ἐπόνει | ἐπονεῖτον | ἐπονείτην | ἐπονοῦμεν | ἐπονεῖτε | ἐπόνουν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐπονούμην | ἐπονοῦ | ἐπονεῖτο | ἐπονεῖσθον | ἐπονείσθην | ἐπονούμεθᾰ | ἐπονεῖσθε | ἐπονοῦντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πόνεον | πόνεες | πόνεε(ν) | πονέετον | πονεέτην | πονέομεν | πονέετε | πόνεον | ||||
middle/ passive |
indicative | πονεόμην | πονέου | πονέετο | πονέεσθον | πονεέσθην | πονεόμε(σ)θᾰ | πονέεσθε | πονέοντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πόνευν | πόνεις | πόνει | πονεῖτον | πονείτην | πονεῦμεν | πονεῖτε | πόνευν | ||||
middle/ passive |
indicative | πονεύμην | πονεῖο/πονέο | πονεῖτο | πονεῖσθον | πονείσθην | πονεύμε(σ)θᾰ | πονεῖσθε | πονεῦντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πονέσω | πονέσεις | πονέσει | πονέσετον | πονέσετον | πονέσομεν | πονέσετε | πονέσουσῐ(ν) | ||||
optative | πονέσοιμῐ | πονέσοις | πονέσοι | πονέσοιτον | πονεσοίτην | πονέσοιμεν | πονέσοιτε | πονέσοιεν | |||||
middle | indicative | πονέσομαι | πονέσῃ, πονέσει |
πονέσεται | πονέσεσθον | πονέσεσθον | πονεσόμεθᾰ | πονέσεσθε | πονέσονται | ||||
optative | πονεσοίμην | πονέσοιο | πονέσοιτο | πονέσοισθον | πονεσοίσθην | πονεσοίμεθᾰ | πονέσοισθε | πονέσοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | πονέσειν | πονέσεσθαι | |||||||||||
participle | m | πονέσων | πονεσόμενος | ||||||||||
f | πονέσουσᾰ | πονεσομένη | |||||||||||
n | πονέσον | πονεσόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Pluperfect: πεπονήκειν, πεπονήμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πεπονήκειν, πεπονήκη |
πεπονήκεις, πεπονήκης |
πεπονήκει(ν) | πεπονήκετον | πεπονηκέτην | πεπονήκεμεν | πεπονήκετε | πεπονήκεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | πεπονήμην | πεπόνησο | πεπόνητο | πεπόνησθον | πεπονήσθην | πεπονήμεθᾰ | πεπόνησθε | πεπόνηντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Pluperfect: ἐπεπονήκειν, ἐπεπονήμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐπεπονήκειν, ἐπεπονήκη |
ἐπεπονήκεις, ἐπεπονήκης |
ἐπεπονήκει(ν) | ἐπεπονήκετον | ἐπεπονηκέτην | ἐπεπονήκεμεν | ἐπεπονήκετε | ἐπεπονήκεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐπεπονήμην | ἐπεπόνησο | ἐπεπόνητο | ἐπεπόνησθον | ἐπεπονήσθην | ἐπεπονήμεθᾰ | ἐπεπόνησθε | ἐπεπόνηντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἀμφιπονέομαι (amphiponéomai)
- ἀποπονέω (apoponéō)
- γεωπονέω (geōponéō)
- γηπονέω (gēponéō)
- διαπονέω (diaponéō)
- διεκπονέω (diekponéō)
- ἐκπονέω (ekponéō)
- ἐμπονέω (emponéō)
- ἐπιπονέω (epiponéō)
- ζωπονέω (zōponéō)
- καταπονέω (kataponéō)
- ματαιοπονέω (mataioponéō)
- μισοπονέω (misoponéō)
- μοροπονέω (moroponéō)
- ὀφθαλμοπονέω (ophthalmoponéō)
- περιπονέω (periponéō)
- πονηρός (ponērós)
- προεκπονέω (proekponéō)
- προκαταπονέω (prokataponéō)
- προπονέω (proponéō)
- προσεκπονέω (prosekponéō)
- προσεμπονέω (prosemponéō)
- προσεπιπονέω (prosepiponéō)
- προσφιλοπονέω (prosphiloponéō)
- σιτοπονέω (sitoponéō)
- συγχειροπονέω (sunkheiroponéō)
- συμπονέω (sumponéō)
- συνδιαπονέω (sundiaponéō)
- συνεκπονέω (sunekponéō)
- συνεπιπονέω (sunepiponéō)
- συνεργοπονέω (sunergoponéō)
- ὑπεκπονέω (hupekponéō)
- ὑπερπονέω (huperponéō)
- ὑποπονέω (hupoponéō)
- φερεπονέω (phereponéō)
- φιλοπονέω (philoponéō)
Further reading
[edit]- “πονέω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- πονέω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- πονέομαι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “πονέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πονέω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- afflict idem, page 16.
- assist idem, page 46.
- disable idem, page 227.
- discomfort idem, page 230.
- distress idem, page 242.
- grieve idem, page 373.
- hard idem, page 385.
- labour idem, page 472.
- press idem, page 637.
- sorely idem, page 795.
- straiten idem, page 823.
- struggle idem, page 828.
- suffer idem, page 835.
- sweat idem, page 847.
- toil idem, page 880.
- totter idem, page 884.
- travail idem, page 890.
- trouble idem, page 897.
- work idem, page 988.
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)penh₁-
- Ancient Greek terms suffixed with -έω
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms