μουντζούρα
Appearance
Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- μουτζούρα f (moutzoúra)
Etymology
[edit]From Byzantine Greek μουντζούρα (mountzoúra) / μουτζούρα (moutzoúra, “coal stain”)․ Related to Middle Armenian մոծիր (mocir), մոծեր (mocer), dialectal Armenian մճիր (mčir, “ash, coal dust”), and Ottoman Turkish موجور (mucur, mıcır, “coal dust, slag”). The nature of the relationship and the ultimate origin are uncertain.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]μουντζούρα • (mountzoúra) f (plural μουντζούρες)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | μουντζούρα (mountzoúra) | μουντζούρες (mountzoúres) |
genitive | μουντζούρας (mountzoúras) | - |
accusative | μουντζούρα (mountzoúra) | μουντζούρες (mountzoúres) |
vocative | μουντζούρα (mountzoúra) | μουντζούρες (mountzoúres) |
Derived terms
[edit]- μουντζούρης m (mountzoúris)
- μουντζούρωμα n (mountzoúroma)
- μουντζουρώνω (mountzouróno, verb)
Related terms
[edit]- μούντζα f (moúntza)
- μουντζαλιά f (mountzaliá)
- μουντζαλώνω (mountzalóno, verb)
- μουντζουλώνω (mountzoulóno, verb)
- μούντζωμα n (moúntzoma)
- μουντζώνω (mountzóno, verb)
References
[edit]- μουντζούρα, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language, derives ultimately from Persian
- μουντζούρα - Kriaras, Emmanuel (1969-) Επιτομή του Λεξικού της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (Epitomí tou Lexikoú tis Mesaionikís Ellinikís Dimódous Grammateías) [Concise Dictionary of the Kriaras' Dictionary of Medieval Vulgar Greek Literature (1100–1669) Vols. 1–14. Vols 15- under I. Kazazes.)] (in Greek), Thessaloniki: Centre for the Greek language Online edition (abbreviations) Printed edition 2022: 22 vols.)
- Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “մոծիր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, pages 341–342, considers the origin to be unknown
- Nişanyan, Sevan (2002–) “mıcır”, in Nişanyan Sözlük, considers a possible derivation from some vulgarised Arabic form