ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Proverb
[edit]ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη • (énas koúkos de férnei tin ánoixi) ("One cuckoo doesn't bring the spring")
- one swallow does not a summer make
- Μην περιμένεις τώρα ότι θα αλλάξει εντελώς – ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη.
- Min periméneis tóra óti tha alláxei entelós – énas koúkos de férnei tin ánoixi.
- Don't expect that he'll completely change – one swallow does not a summer make.
Coordinate terms
[edit]- ένα χελιδόνι δεν φέρνει την άνοιξη (éna chelidóni den férnei tin ánoixi, “one swallow does not a summer make”, literally “one swallow does not bring spring”)