Χανιά
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Byzantine Greek Χανιά (Khaniá), from Arabic الخان (al-ḵān) + -ιά (-iá, “-ia: forming place names”), literally from ال (al-, “the, place of the”) + خان (ḵān, “caravanserai, inn”) but possibly transliterating a neighborhood whose named derived from its former importance in the worship of the Minoan god Velchanos, whose Minoan name was transcribed into Ancient Greek as Ϝελχάνος (Welkhános).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Χανιά • (Chaniá) n pl
Declension
[edit]plural | |
---|---|
nominative | Χανιά (Chaniá) |
genitive | Χανίων (Chaníon) |
accusative | Χανιά (Chaniá) |
vocative | Χανιά (Chaniá) |
Derived terms
[edit]- Χανιώτης (Chaniótis)
- χανιώτικος (chaniótikos)
- Χανιώτισσα (Chaniótissa)
Descendants
[edit]- English: Hania
References
[edit]- Nikolaos Platon (1947), Κρητικά Χρονικά Α [Kretika Chronika 1].
Categories:
- Greek terms inherited from Byzantine Greek
- Greek terms derived from Byzantine Greek
- Greek terms derived from Arabic
- Greek terms derived from Minoan
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek proper nouns
- Greek neuter nouns
- Greek pluralia tantum
- Greek plural nouns with irregular inflection
- el:Cities in Greece
- el:Places in Greece