Jump to content

čaj

From Wiktionary, the free dictionary
See also: càj and çaj

Czech

[edit]
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

[edit]

Ultimately from Chinese (chá). Cognates include Russian чай (čaj).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

čaj m inan

  1. tea (the dried leaves or buds of the tea plant, Camellia sinensis)
    Kup sáčkový čaj.Buy a tea bag.
  2. tea (the drink made by infusing these dried leaves or buds in hot water)
    Pila čaj.She drank tea.
  3. tea (a variety of the tea plant)
    zelený čajgreen tea
  4. tea (by extension, any drink made by infusing parts of various other plants)
    bylinkový čajherbal tea
    mátový čajpeppermint tea
    heřmánkový čajchamomile tea

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • čaj”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • čaj”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • čaj”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Lower Sorbian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Upper Sorbian čaj, from Turkish çay, from Chinese (chá).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

čaj m inan

  1. (literary) tea

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • Starosta, Manfred (1999) “čaj”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
  • Lower Sorbian vocabulary. In: Haspelmath, M. & Tadmor, U. (eds.) World Loanword Database. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.

Serbo-Croatian

[edit]
Serbo-Croatian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sh

Etymology

[edit]

Borrowed from Ottoman Turkish چای (çay).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

čȁj m (Cyrillic spelling ча̏ј)

  1. tea

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • čaj”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovak

[edit]
Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Etymology

[edit]

Ultimately from Sinitic .

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

čaj m inan (relational adjective čajový, diminutive čajík or čajíček)

  1. tea

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • čaj”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Slovene

[edit]
Slovene Wikipedia has an article on:
Wikipedia sl

Etymology

[edit]

Borrowed from Serbo-Croatian čȁj, replacing tẹ́ (which is now dialectal).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

čȃj m inan

  1. tea

Inflection

[edit]
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., soft o-stem
nom. sing. čáj
gen. sing. čája
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
čáj čája čáji
genitive
(rodȋlnik)
čája čájev čájev
dative
(dajȃlnik)
čáju čájema čájem
accusative
(tožȋlnik)
čáj čája čáje
locative
(mẹ̑stnik)
čáju čájih čájih
instrumental
(orọ̑dnik)
čájem čájema čáji

Further reading

[edit]
  • čaj”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • čaj”, in Termania, Amebis
  • See also the general references

Welsh Romani

[edit]

Noun

[edit]

čaj f

  1. female child, daughter, girl (only gypsies and gentlewomen)

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • čaj” in Welsh Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.