þvælast
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From the verb þvæla (“to talk nonsense”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]þvælast
- (intransitive) to run about
- 1975, “Það vantar spýtur”, in Ólafur Haukur Símonarson (music), Eniga meniga, performed by Olga Guðrún Árnadóttir:
- Þeir þvælast bara hér og þar og eru fyrir alls staðar
- They're only running about here and there and getting in everyone's way.
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að rífast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
rifist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
rífandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég rífst | við rífumst | present (nútíð) |
ég rífist | við rífumst |
þú rífst | þið rífist | þú rífist | þið rífist | ||
hann, hún, það rífst | þeir, þær, þau rífast | hann, hún, það rífist | þeir, þær, þau rífist | ||
past (þátíð) |
ég reifst | við rifumst | past (þátíð) |
ég rifist | við rifumst |
þú reifst | þið rifust | þú rifist | þið rifust | ||
hann, hún, það reifst | þeir, þær, þau rifust | hann, hún, það rifist | þeir, þær, þau rifust | ||
imperative (boðháttur) |
rífst (þú) | rífist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
rífstu | rífisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |