írsele el pájaro
Appearance
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]írsele el pájaro (impersonal, third-person singular present se le va el pájaro, third-person singular preterite se le fue el pájaro, past participle le ido el pájaro)
- (colloquial, idiomatic, Guatemala, Honduras) Synonym of írsele la onda (several senses)
Usage notes
[edit]The pronoun le serves the function of indirect object, and thus can be replaced by the dative case of any personal pronoun, e.g.: se me va el pájaro, se te va el pájaro, se nos va el pájaro, etc..
Further reading
[edit]- “ir”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010