ícc
Appearance
Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *īkkā, a variant or derivative of *yekkā (from which come Welsh iach, Breton yac'h, and Cornish yagh (“healthy”) as well as Gaulish Iaccus). The Proto-Celtic word is of uncertain origin; a connection with Ancient Greek ἄκος (ákos, “cure, medicine”) and Mycenaean Greek 𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂 (a-ke-ti-ri-ja-i), 𐀊𐀐𐀳𐀩 (ja-ke-te-re, “healers”) is possible but phonologically difficult.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ícc f
- verbal noun of íccaid
- cure
- salvation
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 11a24
- Ní gessam-ni níi bes chotarsne dïar n-ícc.
- We should not pray for anything that is opposed to our salvation.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 17d27
- Aní trá as chotarsne fri hícc ní étar cía gessir.
- Whatever, then, is contrary to salvation is not obtained even if it is prayed for.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 57d11
- Ní derchoínfet a n‑íc hó Día.
- They will not despair of their salvation from God.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 11a24
- payment
Inflection
[edit]Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | íccL | — | — |
Vocative | íccL | — | — |
Accusative | íccN | — | — |
Genitive | ícceH | — | — |
Dative | íccL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
ícc (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | n-ícc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ícc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Matasović, Ranko (2009) “*īkkā, *yekkā”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 171