íarfaigid
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]íarfaigid f (genitive íarfaigtho)
- verbal noun of íarmi·foich: asking, inquiry
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 11b21
- .i. ni áil dúib a íarfigid, arna·rala for cubus airi.
- i.e. it is not proper for you to ask it, lest your conscience should suffer because of it.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 11b21
Inflection
[edit]Feminine i-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | íarfaigid | íarfaigidL | íarfaigthiH |
Vocative | íarfaigid | íarfaigidL | íarfaigthiH |
Accusative | íarfaigidN | íarfaigidL | íarfaigthiH |
Genitive | íarfaigtheoH, íarfaigtheaH | íarfaigtheoH, íarfaigtheaH | íarfaigtheN |
Dative | íarfaigidL | íarfaigthib | íarfaigthib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
íarfaigid (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | n-íarfaigid |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “íarfaigid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language