ygara
Jump to navigation
Jump to search
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ɨar.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ygara (possessable)
- canoe
- 16th century, Joseph of Anchieta, chapter LXVIII, in [livrinho de variaſ poeziaſ], page 168, lines 72–75; republished as Maria de Lourdes de Paula Martins, compiler, Poesias, São Paulo, 1956, page 314:
- Yangaipa co de boya
na xererecocatui
yaribobõ omõgui
igara coabipota- [I angaîpaba kó nde boîá / Na xe rerekokatuî / Îarybobõ omonguî / ygara kuabĩ potá.]
- These servants of yours are evil. They don't treat me well. They knock down the bridge, wanting the canoe to pass [under it].
- (Late Tupi) boat
- (Late Tupi) ship
- Synonym: ygarusu
- 1622, anonymous author, “Conuês de nauio”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 1 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 81; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:
- Jgara rocabigtera.
- [Ygara rokabytera.]
- Deck.
- (literally, “Ship's town square.”)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “ygara”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, pages 525–526
Categories:
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/aɾa
- Rhymes:Old Tupi/aɾa/3 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi possessable nouns
- Old Tupi terms with quotations
- Late Tupi
- Old Tupi terms with quotations from the Vocabulary in the Brasílica Language
- tpw:Watercraft