yaşamaa
Appearance
Gagauz
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Anatolian Turkish یاشامق (yaşamaq, “to live”), from Proto-Turkic *yāĺ-ga- (“to bloom, to be alive, to blossom”), a derivation from Proto-Turkic *yāĺ (“fresh, lively, green”), *ńāĺ.[1][2] Compare Turkish yaşamak, Azerbaijani yaşamaq, Turkmen ýaşamak. [3]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]yaşamaa (third-person singular simple present yaşar)
- (intransitive) to live
- Antonym: ölmää
- bubası üz yıl geeri yaşamış
- his dad lived a hundred years ago
- (intransitive) to survive, to exist
- (intransitive) to live, to reside, to inhabit
- bu er evimiz, neredä yaşêêrız
- this place is our house where we live
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “yaşamak”, in Nişanyan Sözlük
- ^ Clauson, Gerard (1972) “ya:ş”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 975
- ^ András Rajki, A Concise Gagauz Dictionary with etymologies and Turkish, Azerbaijani, Crimean Tatar and Turkmen cognates, 2007
Further reading
[edit]- N. A Baskakov, editor (1972), “йашамаа”, in Gagauzsko-Russko-Moldavskij Slovarʹ [Gagauz-Russian-Moldovan Dictionary], Moskva: Izdatelʹstvo Sovetskaja Enciklopedija, →ISBN, page 128
- Mavrodi M. F., editor (2019), “yaşamaa”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 1-4, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 89
- Kopuşçu M. İ. , Todorova S. A. , Kiräkova T.İ., editors (2019), “yaşamaa”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 5-12, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 76