xeonlleira
Appearance
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Xeonllo (“knee”) + -eira; from Old Galician-Portuguese geolheira, geoleyra. Compare French genouillère.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]xeonlleira f (plural xeonlleiras)
- (historical) genouillère, poleyn
- 1290, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 139:
- Item mando a ma loriga τ aſ maſ geoleyraſ a Martin Eaneſ, meu ſobrjno
- Item, I send my mail and my poleyns to Martin Anes, my nephew
- Item mando a ma loriga τ aſ maſ geoleyraſ a Martin Eaneſ, meu ſobrjno
- 1290, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 139:
- knee pad
Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “geolheira”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “geoleyra”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “xoelleira”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “xoelleira”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega