włożyć całą duszę
Jump to navigation
Jump to search
Polish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to put [one's] entire soul into [something]”.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (normal speech, standard) /ˈvwɔ.ʐɘt͡ɕ ˈt͡sa.wɔw̃ ˈdu.ʂɛ/, (normal speech, regional or dialectal, proscribed) /ˈvwɔ.ʐɘt͡ɕ ˈt͡sa.wɔm ˈdu.ʂɛ/, (careful speech, standard) /ˈvwɔ.ʐɘt͡ɕ ˈt͡sa.wɔw̃ ˈdu.ʂɛw̃/, (careful speech, regional or dialectal, proscribed) /ˈvwɔ.ʐɘt͡ɕ ˈt͡sa.wɔm ˈdu.ʂɛw̃/
- Syllabification: wło‧żyć ca‧łą du‧szę
Verb
[edit]włożyć całą duszę pf (imperfective wkładać całą duszę)
- (intransitive, idiomatic) Alternative form of włożyć serce [with w (+ accusative) ‘into what’]
Conjugation
[edit]Conjugation of włożyć całą duszę: see włożyć.