vulgata
Appearance
See also: Vulgata
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /vulˈɡata/ [fulˈɡa.t̪a]
- Rhymes: -ata
- Syllabification: vul‧ga‧ta
Proper noun
[edit]vulgata
- (Catholicism) Vulgate: A particular Latin translation of the Bible made by Saint Jerome in the late 4th-century CE.
Further reading
[edit]- “vulgata” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Noun
[edit]vulgata f (plural vulgate)
- a common or popular saying
Latin
[edit]Participle
[edit]vulgāta
- inflection of vulgātus:
Participle
[edit]vulgātā
References
[edit]- “vulgata”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ata
- Rhymes:Indonesian/ata/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian proper nouns
- id:Catholicism
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms