vricka
Appearance
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Likely cognate of Danish vrikke, Low German wriggen, Old English wrīġian, English wrick. Doublet of vrida.
Verb
[edit]vricka (present vrickar, preterite vrickade, supine vrickat, imperative vricka)
- to twist (injure a body part by bending it in the wrong direction)
- Hon vrickade foten
- She twisted her ankle
Usage notes
[edit]- Often implies a milder injury compared to stuka (“sprain”). Perhaps one that can be walked off.
- You idiomatically twist your foot rather than your ankle (fotled) in Swedish, though "vricka handleden" (twist one's wrist) appears to be more common than "vricka handen" (twist one's hand).
Conjugation
[edit]Conjugation of vricka (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | vricka | vrickas | ||
Supine | vrickat | vrickats | ||
Imperative | vricka | — | ||
Imper. plural1 | vricken | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | vrickar | vrickade | vrickas | vrickades |
Ind. plural1 | vricka | vrickade | vrickas | vrickades |
Subjunctive2 | vricke | vrickade | vrickes | vrickades |
Participles | ||||
Present participle | vrickande | |||
Past participle | vrickad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
[edit]- tungvrickare (“tongue twister”)
See also
[edit]References
[edit]- vricka in Svensk ordbok (SO)
- vricka in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- vricka in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- vricka in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)