venia
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]venia
- first/third-person singular imperfect indicative of venir
- first/third-person singular imperfect indicative of vendre
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *wenjā, from Proto-Indo-European *wenh₁- (“to wish, love”). See also Latin Venus, veneror and English wish.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈu̯e.ni.a/, [ˈu̯ɛniä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈve.ni.a/, [ˈvɛːniä]
Noun
[edit]venia f (genitive veniae); first declension
- indulgence, kindness (i.e., lenient treatment)
- Synonyms: indulgentia, pietās, beneficium, cōmitās, benignitās, benevolentia
- mercy, grace, favour
- pardon
- 8 CE, Ovid, Fasti 2.830:
- ‘quam’ dīxit ‘veniam vōs datis, ipsa negō.’
- ‘‘That pardon you give,’’ she said, ‘‘I myself refuse.’’
(Virtuously steadfast, tragically fated to symbolize the foundational values of the Roman Republic, Lucretia responds to the absolutions of her father and her husband the morning after she was raped by a tyrant king's son.)
- ‘‘That pardon you give,’’ she said, ‘‘I myself refuse.’’
- ‘quam’ dīxit ‘veniam vōs datis, ipsa negō.’
- forgiveness
- permission
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico VII.15:
- Datur petentibus venia
- the permission being granted to them who begging
- Datur petentibus venia
Declension
[edit]First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | venia | veniae |
genitive | veniae | veniārum |
dative | veniae | veniīs |
accusative | veniam | veniās |
ablative | veniā | veniīs |
vocative | venia | veniae |
Descendants
[edit]References
[edit]- “venia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “venia”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- venia in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- venia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- allow me to say: bona (cum) venia tua dixerim
- (ambiguous) to pardon some one: alicui veniam dare (alicuius rei)
- (ambiguous) to pardon a person: veniam dare alicui
- allow me to say: bona (cum) venia tua dixerim
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Latin venia, whence English venial.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]venia f (plural venias)
Further reading
[edit]- “venia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Ethics
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/enja
- Rhymes:Spanish/enja/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Latin American Spanish
- es:Military