veigra
Appearance
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Danish vægre (“to refuse, to decline”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]veigra (weak verb, third-person singular past indicative veigraði, supine veigrað)
- Used only in set phrases.
Conjugation
[edit]veigra — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að veigra | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
veigrað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
veigrandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég veigra | við veigrum | present (nútíð) |
ég veigri | við veigrum |
þú veigrar | þið veigrið | þú veigrir | þið veigrið | ||
hann, hún, það veigrar | þeir, þær, þau veigra | hann, hún, það veigri | þeir, þær, þau veigri | ||
past (þátíð) |
ég veigraði | við veigruðum | past (þátíð) |
ég veigraði | við veigruðum |
þú veigraðir | þið veigruðuð | þú veigraðir | þið veigruðuð | ||
hann, hún, það veigraði | þeir, þær, þau veigruðu | hann, hún, það veigraði | þeir, þær, þau veigruðu | ||
imperative (boðháttur) |
veigra (þú) | veigrið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
veigraðu | veigriði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Derived terms
[edit]- veigra sér við (“to be unwilling to do something, to try to evade doing something”)
- veigrun (“reluctance, unwillingness”)