uviti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *uviti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ùviti pf (Cyrillic spelling у̀вити)
- (intransitive) to beat around the bush
- (reflexive) to twist, roll, bend (with one's body or a body part)
- (transitive) to twist, roll, bend
- (transitive) to curl (hair)
Conjugation
[edit]Conjugation of uviti
Infinitive: uviti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ùvīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | uvijem | uviješ | uvije | uvijemo | uvijete | uviju | |
Future | Future I | uvit ću1 uviću |
uvit ćeš1 uvićeš |
uvit će1 uviće |
uvit ćemo1 uvićemo |
uvit ćete1 uvićete |
uvit će1 uviće |
Future II | bȕdēm uvio2 | bȕdēš uvio2 | bȕdē uvio2 | bȕdēmo uvili2 | bȕdēte uvili2 | bȕdū uvili2 | |
Past | Perfect | uvio sam2 | uvio si2 | uvio je2 | uvili smo2 | uvili ste2 | uvili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam uvio2 | bȉo si uvio2 | bȉo je uvio2 | bíli smo uvili2 | bíli ste uvili2 | bíli su uvili2 | |
Aorist | uvih | uvi | uvi | uvismo | uviste | uviše | |
Conditional I | uvio bih2 | uvio bi2 | uvio bi2 | uvili bismo2 | uvili biste2 | uvili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih uvio2 | bȉo bi uvio2 | bȉo bi uvio2 | bíli bismo uvili2 | bíli biste uvili2 | bíli bi uvili2 | |
Imperative | — | uvij | — | uvijmo | uvijte | — | |
Active past participle | uvio m / uvila f / uvilo n | uvili m / uvile f / uvila n | |||||
Passive past participle | uvijen / uvit m / uvijena / uvita f / uvijeno / uvito n | uvijeni / uviti m / uvijene / uvite f / uvijena / uvita n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- uvíjati impf
References
[edit]- “uviti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Categories:
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian perfective verbs
- Serbo-Croatian intransitive verbs
- Serbo-Croatian reflexive verbs
- Serbo-Croatian transitive verbs