ubaciti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ubáciti pf (Cyrillic spelling уба́цити)
- (transitive) to throw in, throw into
- (transitive) to insert, inject
Conjugation
[edit]Conjugation of ubaciti
Infinitive: ubaciti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ubácīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | ubacim | ubaciš | ubaci | ubacimo | ubacite | ubace | |
Future | Future I | ubacit ću1 ubaciću |
ubacit ćeš1 ubacićeš |
ubacit će1 ubaciće |
ubacit ćemo1 ubacićemo |
ubacit ćete1 ubacićete |
ubacit će1 ubaciće |
Future II | bȕdēm ubacio2 | bȕdēš ubacio2 | bȕdē ubacio2 | bȕdēmo ubacili2 | bȕdēte ubacili2 | bȕdū ubacili2 | |
Past | Perfect | ubacio sam2 | ubacio si2 | ubacio je2 | ubacili smo2 | ubacili ste2 | ubacili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam ubacio2 | bȉo si ubacio2 | bȉo je ubacio2 | bíli smo ubacili2 | bíli ste ubacili2 | bíli su ubacili2 | |
Aorist | ubacih | ubaci | ubaci | ubacismo | ubaciste | ubaciše | |
Conditional I | ubacio bih2 | ubacio bi2 | ubacio bi2 | ubacili bismo2 | ubacili biste2 | ubacili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih ubacio2 | bȉo bi ubacio2 | bȉo bi ubacio2 | bíli bismo ubacili2 | bíli biste ubacili2 | bíli bi ubacili2 | |
Imperative | — | ubaci | — | ubacimo | ubacite | — | |
Active past participle | ubacio m / ubacila f / ubacilo n | ubacili m / ubacile f / ubacila n | |||||
Passive past participle | ubačen m / ubačena f / ubačeno n | ubačeni m / ubačene f / ubačena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- ubacívati impf
Further reading
[edit]- “ubaciti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024