tyle
Jump to navigation
Jump to search
See also: тыле
English
[edit]Verb
[edit]tyle (third-person singular simple present tyles, present participle tyling, simple past and past participle tyled)
- Alternative form of tile (to protect from the intrusion of the uninitiated)
See also
[edit]Anagrams
[edit]Old Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *toli, reshaped under influence of ile. First attested in the 15th century.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]tyle
- used to indicate that an amount or number equals something in the following or previous utterance; this much, this many; as many as; as much as
- emphasizes the intensity of an action; so
- emphasizes a high amount or number; so many, so much
Descendants
[edit]- Polish: tyle, tyla (Near Masovian)
- Silesian: tela, tyla
References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005) “tyle”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “tyle”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “tyle”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Polish tyle.
Numeral
[edit]tyle (uncomparable)
- used to indicate that an amount or number equals something in the following or previous utterance; this much, this many; as many as; as much as [with genitive]
- emphasizes a high or low amount or number; so many, so much [with genitive]
Alternative forms
[edit]Declension
[edit]Declension of tyle
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tyle is one of the most used words in Polish, appearing 7 times in scientific texts, 1 time in news, 7 times in essays, 34 times in fiction, and 34 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 83 times, making it the 776th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
Particle
[edit]tyle
- (colloquial) used to signal that one has exhausted the topic and is finished talking about something
Derived terms
[edit]particles
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]tyle m inan
References
[edit]Further reading
[edit]- tyle I in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tyle II in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tyle in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “tyle”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “TYLE”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 21.05.2012
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “tyle”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “tyle”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “tyle”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 185
- tyle in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Slovak
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tyle
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tyle m (plural tyleau)
- (South Wales) steep (upward) road or path; steep gradient or slope.
Mutation
[edit]Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
tyle | dyle | nhyle | thyle |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “tyle”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- English lemmas
- English verbs
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish numerals
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɘlɛ
- Rhymes:Polish/ɘlɛ/2 syllables
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish lemmas
- Polish numerals
- Polish particles
- Polish colloquialisms
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak non-lemma forms
- Slovak noun forms
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- South Wales Welsh
- cy:Geography