trgnuti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]See tȑgati.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]tȑgnuti pf (Cyrillic spelling тр̏гнути)
- (transitive) to pull, tug, jerk
- (reflexive) to pull oneself together, get a grip on oneself
Conjugation
[edit]Conjugation of trgnuti
Infinitive: trgnuti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: tȑgnūvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | trgnem | trgneš | trgne | trgnemo | trgnete | trgnu | |
Future | Future I | trgnut ću1 trgnuću |
trgnut ćeš1 trgnućeš |
trgnut će1 trgnuće |
trgnut ćemo1 trgnućemo |
trgnut ćete1 trgnućete |
trgnut će1 trgnuće |
Future II | bȕdēm trgnuo2 | bȕdēš trgnuo2 | bȕdē trgnuo2 | bȕdēmo trgnuli2 | bȕdēte trgnuli2 | bȕdū trgnuli2 | |
Past | Perfect | trgnuo sam2 | trgnuo si2 | trgnuo je2 | trgnuli smo2 | trgnuli ste2 | trgnuli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam trgnuo2 | bȉo si trgnuo2 | bȉo je trgnuo2 | bíli smo trgnuli2 | bíli ste trgnuli2 | bíli su trgnuli2 | |
Aorist | trgnuh / trgoh | trgnu / trže | trgnu / trže | trgnusmo / trgosmo | trgnuste / trgoste | trgnuše / trgoše | |
Conditional I | trgnuo bih2 | trgnuo bi2 | trgnuo bi2 | trgnuli bismo2 | trgnuli biste2 | trgnuli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih trgnuo2 | bȉo bi trgnuo2 | bȉo bi trgnuo2 | bíli bismo trgnuli2 | bíli biste trgnuli2 | bíli bi trgnuli2 | |
Imperative | — | trgni | — | trgnimo | trgnite | — | |
Active past participle | trgnuo m / trgnula f / trgnulo n | trgnuli m / trgnule f / trgnula n | |||||
Passive past participle | trgnut m / trgnuta f / trgnuto n | trgnuti m / trgnute f / trgnuta n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “trgnuti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024