tiada
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay tiada, a blend of tidak (“not, do not, no”) + ada (“to exist; to have”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /tiˈada/ [t̪iˈa.da]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: ti‧a‧da
Preposition
[edit]tiada
- there is no, there are no
- Synonym: tidak ada
- Tiada orang di jalan ini.
- There is no one on this street.
- (literally, “There are no people on this street.”)
Pronoun
[edit]tiada
- (used in a phrase only) nothing
- Synonym: tidak ada
- Tiada yang bisa menyelamatkanku.
- Nothing can save me.
Adverb
[edit]tiada
Usage notes
[edit]It's mostly a literary term.
Further reading
[edit]- “tiada” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit]Blend of tidak (“not”) + ada (“to exist; to have; to be”).
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ada
Preposition
[edit]tiada (Jawi spelling تياد)
- Alternative form of tidak ada
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ada
- Rhymes:Indonesian/ada/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian prepositions
- Indonesian terms with usage examples
- Indonesian pronouns
- Indonesian adverbs
- Indonesian dialectal terms
- Indonesian literary terms
- Malay blends
- Rhymes:Malay/ada
- Rhymes:Malay/ada/3 syllables
- Malay lemmas
- Malay prepositions