tempestate
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Learned borrowing from Latin tempestātem (“time; season”). Doublet of tempesta.
Noun
[edit]tempestate f (plural tempestati)
- (obsolete) Alternative form of tempestà
- 15th c., Leon Battista Alberti, I libri della famiglia[1], collected in Opere volgari, published 1960, page 10:
- Onde, perché conosco questo cosí essere, o per non sapere nelle cose prospere frenarsi e contenersi, o per ancora non essere prudente e forte nelle avverse tempestati a sostenersi e reggersi, la fortuna con suoi immanissimi flutti, ove sé stessi abandonano, infrange e somerge le famiglie
- Thus, since I know this to be so, either for being unable to restrain and limit oneself in prosperity, or for not being cautious and strong to resist in adverse circumstances, Fortune, with its immense tides, where one abandons themselves, breaks and submerges families
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
[edit]tempestate
Participle
[edit]tempestate f pl
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]tempestate
- inflection of tempestare:
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /tem.pesˈtaː.te/, [t̪ɛmpɛs̠ˈt̪äːt̪ɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /tem.pesˈta.te/, [t̪empesˈt̪äːt̪e]
Noun
[edit]tempestāte f
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin tempestas.
Noun
[edit]tempestate f (plural tempestăți)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | tempestate | tempestatea | tempestăți | tempestățile | |
genitive-dative | tempestăți | tempestății | tempestăți | tempestăților | |
vocative | tempestate, tempestateo | tempestăților |
Categories:
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ate
- Rhymes:Italian/ate/4 syllables
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian learned borrowings from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian obsolete terms
- Italian terms with quotations
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian past participle forms
- Italian verb forms
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns