tefrika
Appearance
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish تفرقه (tefrika, “dividing into sections; discord”), from Arabic تَفْرِقَة (tafriqa), verbal noun of فَرَّقَ (farraqa, “to separate”). The publishing or literary sense appeared in the 19th century and the older senses are obsolete in modern Turkish.
Noun
[edit]tefrika (definite accusative tefrikayı, plural tefrikalar)
- (publishing) installment; feuilleton (article)
References
[edit]- Kélékian, Diran (1911) “تفرقه”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 386
- Nişanyan, Sevan (2002–) “tefrika”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “تفرقه”, in A Turkish and English Lexicon[2], Constantinople: A. H. Boyajian, page 570