taidchor
Appearance
Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]taidchor m (genitive taidchuir)
- verbal noun of do·aithchuiredar: return
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 3a14
- .i. iar cosmilius a báis-som. Arin corp marbde frissa·roscar-som in passione, ní·fil taidchur dó dochum in choirp-sin acht is i corp spirtáldae ind eséirgi cen frescsin báis na hirchri.
- i.e. according to the likeness of his death. For the mortal body from which He has parted in passione, there is no returning to that body for him, but it is into the spiritual body of the Resurrection without expectation of death or decay.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 46a26
- .i. taidchuir macc n-Israhel a doíri
- i.e. of the return of the children of Israel from captivity
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 3a14
Inflection
[edit]singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | taidchor | taidchorL | taidchuirL |
vocative | taidchuir | taidchorL | taidchoruH |
accusative | taidchorN | taidchorL | taidchoruH |
genitive | taidchuirL | taidchor | taidchorN |
dative | taidchorL | taidchoraib | taidchoraib |
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Descendants
[edit]- Middle Irish: tathchor
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
taidchor | thaidchor | taidchor pronounced with /d(ʲ)-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tathchor”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language