taedeo
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]Of uncertain origin;[1] proposed derivations include:
- A relation with taeter (“foul, loathsome”).
- From a Proto-Indo-European root common with Lithuanian tingùs (“lazy”), Proto-Slavic *tęžьkъ (“heavy”) and maybe Ancient Greek σικχός (sikkhós, “squeamish, fastidious person”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈtae̯.de.oː/, [ˈt̪äe̯d̪eoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈte.de.o/, [ˈt̪ɛːd̪eo]
Verb
[edit]taedeō (present infinitive taedēre, perfect active taeduī, supine taesum); second conjugation
- (Late Latin) to be disgusted or offended
- (Late Latin) to be tired, weary or sick of
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 4.450–451:
- Tum vērō īnfēlīx fātīs exterrita Dīdō
mortem ōrat; taedet caelī convexa tuērī.- Then truly tragic, terrified by destiny, Dido prays for death; she wearies to view the vault of heaven.
(In other words, Dido experiences dire portents and withdraws from the light of day or everyday life.)
- Then truly tragic, terrified by destiny, Dido prays for death; she wearies to view the vault of heaven.
- Tum vērō īnfēlīx fātīs exterrita Dīdō
Conjugation
[edit] Conjugation of taedeō (second conjugation)
References
[edit]- “taedeo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- taedeo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ Walde, Alois, Hofmann, Johann Baptist (1954) “taedeo”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume 2, Heidelberg: Carl Winter, page 642