Jump to content

svefnpurka

From Wiktionary, the free dictionary

Icelandic

[edit]

Etymology

[edit]

From svefn (sleep) +‎ purka (a miserable or a sleepy person). The noun purka is a rare word which has quite a few other meanings in Icelandic such as “something of small height” (compare the Danish purk (a small lad) or the dialectal Swedish purka (a short and chubby woman; sow; miser)).[1]

The oldest written example from the Orðabók Háskólans ("the University Dictionary") of the word svefnpurka is from a Latin-Icelandic dictionary, written and published in 1738 by Jón Árnason (is). There the given translation of the Latin word dormitor (from the Latin verb dormiō (to sleep)) is svefnpurka and sísofandi. It is possible that Jón had in fact coined this compound himself as a myriad of Icelandic words in that dictionary are of his own concoction.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

svefnpurka f (genitive singular svefnpurku, nominative plural svefnpurkur)

  1. a sleepyhead, a lie-a-bed/lieabed, a sluggard

Declension

[edit]

References

[edit]
  • Kristín Bjarnadóttir, editor (2002–2025), “svefnpurka”, in Beygingarlýsing íslensks nútímamáls [The Database of Modern Icelandic Inflection] (in Icelandic), Reykjavík: The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
  1. 1.0 1.1 Icelandic Web of Science: Hvað merkir orðið purkur hjá svefnpurkunum? (“What does purka mean in svefnpurka?”)