stemperare
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]From s- + temperare (“to temper”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]stemperàre (first-person singular present stémpero or (traditional) stèmpero[1], first-person singular past historic stemperài, past participle stemperàto, auxiliary avére) (transitive)
- (also figurative) to dissolve or dilute
- Synonyms: dissolvere, diluire, scogliere, disciogliere, squagliare, liquefare, annacquare
- ha stemperato la vivacità dei personaggi in un discorso prolisso
- he diluted the characters' vivacity in a prolix speech
- to make less intense; to attenuate; to blunt
- 2020 September 24, “Usa, agente che uccise Breonna Taylor solo negligente, scoppia la rivolta: feriti due poliziotti [US, agent that killed Breonna Taylor only negligent, revolt breaks out: two police officers wounded]”, in la Repubblica[1]:
- A Louisville era previsto il coprifuoco alle 21 ora locale, deciso in anticipo dal sindaco per cercare di stemperare gli animi ed evitare una notte di violenza.
- Louisville was expected to have a curfew at 9 pm local time, decided in advance by the mayor to try to attenuate the emotions and avoid a night of violence.
- (literary) to render impure; to corrupt
- Synonym: corrompere
- (rare) to blunt; to dull
- Synonym: spuntare
- (archaic) to deprive (someone) of strength or energy; to weaken
Conjugation
[edit] Conjugation of stemperàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Traditional.
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ stempero in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms prefixed with s-
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian terms with usage examples
- Italian terms with quotations
- Italian literary terms
- Italian terms with rare senses
- Italian terms with archaic senses