stèidh
Appearance
Scottish Gaelic
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse stæða (“to establish”). Compare Orcadian steeth (“foundation”) and steethe (“to found”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]stèidh f (genitive singular stèidhe, plural stèidhean)
Derived terms
[edit]- ath-stèidhich (“re-establish, restore”, verb)
- stèidhich (“establish, found, find (determine an issue in law)”, verb)
Verb
[edit]stèidh (past stèidh, future stèidhidh, verbal noun stèidheadh, past participle stèidhte)
- establish, found, set up
- stèidhte air fianais ― evidence-based, based on evidence
- build
- stèidh mòine ― build a peat stack
Derived terms
[edit]- ath-stèidheachadh m (“re-establishment, restoration”)
- ball-stèidhe m (“baseball”)
- bonn-stèidh f (“basis, constitution (in law), ground, foundation”)
- bun-stèidh f (“basis, foundation, origin, constitution (non-statutory)”)
- mì-stèidheil (“wavering, unsteady”)
- neo-stèidhichte (“unestablished”)
- ro-stèidh f (“premise (logic)”)
- stèidh innealraidh f (“machinery plinth”)
- stèidh-dhaingneach f (“foundation, basis”)
- stèidheil (“well-grounded, well-founded, solid, judicious, sensible”)
Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
stèidh | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Edward Dwelly (1911) “stèidh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “stèidh”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[2], Stirling, →ISBN