stáhnout
Appearance
Czech
[edit]Etymology
[edit]From s- + táhnout. Compare Slovak stiahnuť (“to pull off; to download”), Polish ściągnąć (“to pull off; to download”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]stáhnout pf (imperfective stahovat)
- (transitive) to withdraw
- (reflexive with se) to withdraw, to retreat
- (transitive, grammar) to contract
- (transitive) to download (to a local computer)
- stáhnout soubor ― to download a file
- (transitive) to pull off, strip off
- (transitive) to skin, flay
Conjugation
[edit]Conjugation
Infinitive | stáhnout, stáhnouti | Active adjective | stáhnuvší |
---|---|---|---|
Verbal noun | stažení | Passive adjective | stažený |
Present forms | indicative | imperative | ||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
1st person | stáhnu | stáhneme | — | stáhněme |
2nd person | stáhneš | stáhnete | stáhni | stáhněte |
3rd person | stáhne | stáhnou | — | — |
The verb stáhnout does not have present tense and the present forms are used to express future only. |
Participles | Past participles | Passive participles | ||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
masculine animate | stáhl | stáhli | stažen | staženi |
masculine inanimate | stáhly | staženy | ||
feminine | stáhla | stažena | ||
neuter | stáhlo | stáhla | staženo | stažena |
Transgressives | present | past |
---|---|---|
masculine singular | — | stáhnuv |
feminine + neuter singular | — | stáhnuvši |
plural | — | stáhnuvše |
Derived terms
[edit]adjective
noun