skondra
Appearance
Icelandic
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]skondra f (genitive singular skondru, nominative plural skondrur)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Declension
[edit]Declension of skondra (feminine)
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | skondra | skondran | skondrur | skondrurnar |
accusative | skondru | skondruna | skondrur | skondrurnar |
dative | skondru | skondrunni | skondrum | skondrunum |
genitive | skondru | skondrunnar | skondra | skondranna |
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]skondra (weak verb, third-person singular past indicative skondraði, supine skondrað)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Conjugation
[edit]skondra — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að skondra | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
skondrað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
skondrandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég skondra | við skondrum | present (nútíð) |
ég skondri | við skondrum |
þú skondrar | þið skondrið | þú skondrir | þið skondrið | ||
hann, hún, það skondrar | þeir, þær, þau skondra | hann, hún, það skondri | þeir, þær, þau skondri | ||
past (þátíð) |
ég skondraði | við skondruðum | past (þátíð) |
ég skondraði | við skondruðum |
þú skondraðir | þið skondruðuð | þú skondraðir | þið skondruðuð | ||
hann, hún, það skondraði | þeir, þær, þau skondruðu | hann, hún, það skondraði | þeir, þær, þau skondruðu | ||
imperative (boðháttur) |
skondra (þú) | skondrið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
skondraðu | skondriði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að skondrast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
skondrast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
skondrandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég skondrast | við skondrumst | present (nútíð) |
ég skondrist | við skondrumst |
þú skondrast | þið skondrist | þú skondrist | þið skondrist | ||
hann, hún, það skondrast | þeir, þær, þau skondrast | hann, hún, það skondrist | þeir, þær, þau skondrist | ||
past (þátíð) |
ég skondraðist | við skondruðumst | past (þátíð) |
ég skondraðist | við skondruðumst |
þú skondraðist | þið skondruðust | þú skondraðist | þið skondruðust | ||
hann, hún, það skondraðist | þeir, þær, þau skondruðust | hann, hún, það skondraðist | þeir, þær, þau skondruðust | ||
imperative (boðháttur) |
skondrast (þú) | skondrist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
skondrastu | skondristi * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
skondraður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)