skella
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]skella f (genitive singular skellu, nominative plural skellur)
Declension
[edit]Declension of skella | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | skella | skellan | skellur | skellurnar |
accusative | skellu | skelluna | skellur | skellurnar |
dative | skellu | skellunni | skellum | skellunum |
genitive | skellu | skellunnar | skella/skellna | skellanna/skellnanna |
Etymology 2
[edit]From Old Norse skjalla (“clash, clatter”).
Verb
[edit]skella (strong verb, third-person singular past indicative skall, third-person plural past indicative skullu, supine skollið)
Conjugation
[edit]skella — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að skella | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
skollið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
skellandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég skell | við skellum | present (nútíð) |
ég skelli | við skellum |
þú skellur | þið skellið | þú skellir | þið skellið | ||
hann, hún, það skellur | þeir, þær, þau skella | hann, hún, það skelli | þeir, þær, þau skelli | ||
past (þátíð) |
ég skall | við skullum | past (þátíð) |
ég skylli | við skyllum |
þú skallst | þið skulluð | þú skyllir | þið skylluð | ||
hann, hún, það skall | þeir, þær, þau skullu | hann, hún, það skylli | þeir, þær, þau skyllu | ||
imperative (boðháttur) |
skell (þú) | skellið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
skelltu | skelliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
skollinn — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
skollinn | skollin | skollið | skollnir | skollnar | skollin | |
accusative (þolfall) |
skollinn | skollna | skollið | skollna | skollnar | skollin | |
dative (þágufall) |
skollnum | skollinni | skollnu | skollnum | skollnum | skollnum | |
genitive (eignarfall) |
skollins | skollinnar | skollins | skollinna | skollinna | skollinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
skollni | skollna | skollna | skollnu | skollnu | skollnu | |
accusative (þolfall) |
skollna | skollnu | skollna | skollnu | skollnu | skollnu | |
dative (þágufall) |
skollna | skollnu | skollna | skollnu | skollnu | skollnu | |
genitive (eignarfall) |
skollna | skollnu | skollna | skollnu | skollnu | skollnu |
Derived terms
[edit]Derived terms
- skella aftur (of a door; to bang shut)
- skella á ((of cars) to break, (of wars) to break out)
- skella saman (to clash)
- skella saman (to collide)
Etymology 3
[edit]From Old Norse skella, causative of the strong verb skella (whence Icelandic skella (2)).
Verb
[edit]skella (weak verb, third-person singular past indicative skellti, supine skellt)
- (transitive, with dative) to slam, slap
- Ekki skella hurðinni!
- Don't slam the door!
- Hann skellti bókinni á borðið.
- He slapped the book down on the table.
Conjugation
[edit]skella — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að skella | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
skellt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
skellandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég skelli | við skellum | present (nútíð) |
ég skelli | við skellum |
þú skellir | þið skellið | þú skellir | þið skellið | ||
hann, hún, það skellir | þeir, þær, þau skella | hann, hún, það skelli | þeir, þær, þau skelli | ||
past (þátíð) |
ég skellti | við skelltum | past (þátíð) |
ég skellti | við skelltum |
þú skelltir | þið skelltuð | þú skelltir | þið skelltuð | ||
hann, hún, það skellti | þeir, þær, þau skelltu | hann, hún, það skellti | þeir, þær, þau skelltu | ||
imperative (boðháttur) |
skell (þú) | skellið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
skelltu | skelliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að skellast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
skellst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
skellandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég skellist | við skellumst | present (nútíð) |
ég skellist | við skellumst |
þú skellist | þið skellist | þú skellist | þið skellist | ||
hann, hún, það skellist | þeir, þær, þau skellast | hann, hún, það skellist | þeir, þær, þau skellist | ||
past (þátíð) |
ég skelltist | við skelltumst | past (þátíð) |
ég skelltist | við skelltumst |
þú skelltist | þið skelltust | þú skelltist | þið skelltust | ||
hann, hún, það skelltist | þeir, þær, þau skelltust | hann, hún, það skelltist | þeir, þær, þau skelltust | ||
imperative (boðháttur) |
skellst (þú) | skellist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
skellstu | skellisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Derived terms
[edit]Derived terms
- skella á
- skella sér í (to throw oneself into something)
- skella skolleyrum við
- skella skuldinni á (to put the blame on somebody)
- skella upp úr (to burst out laughing, to guffaw)
Categories:
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛtla
- Rhymes:Icelandic/ɛtla/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic class 3 strong verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs