sirgo
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]sirgo
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese sirgo (“silk”), from Latin sēricus (“made of silk”), from Seres (“the Chinese”), from Ancient Greek Σῆρες (Sêres, “China, the Chinese”), possibly from Old Chinese 絲 / 丝 (sī, “silk”).
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: sir‧go
Noun
[edit]sirgo m (plural sirgos)
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “sirgo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “sirgo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “sirgo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “sirgo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “sirgo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old Galician-Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin sēricus (“made of silk”), from Seres (“the Chinese”), from Ancient Greek Σῆρες (Sêres, “China, the Chinese”), possibly from Old Chinese 絲 / 丝 (sī, “silk”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sirgo m (plural sirgos)
- silk
- 13th c., Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Estêvão da Guarda, B 1306: Pois a todos avorrece (facsimile)
- ela t(ra)ge camiſa / De ſirgo
- she's wearing a silk shirt
- 1434, M. Lucas Alvarez, editor, Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537), Consello da Cultura Galega, page 358:
- Item mando a a dita Ynes a mina touca que ten os deytados postiços et que esta en duas peças, et huna das peças ten huna orela con ouro et con sirgo verde
- Item, I bequeath said Inés my [nun's] headdress, that has detachable laterals[?] and that comes in two pieces, and one of them has a trim with gold and green silk
- 13th c., Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Estêvão da Guarda, B 1306: Pois a todos avorrece (facsimile)
- silkworm
Synonyms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “sirgo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “sirgo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese sirgo (“silk, silkworm”), from Latin sēricus (“made of silk”), from Seres (“the Chinese”), from Ancient Greek Σῆρες (Sêres, “China, the Chinese”), possibly from Mandarin 絲 / 丝 (sī, “silk”). Doublet of sérico.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: sir‧go
Noun
[edit]sirgo m (plural sirgos)
- silk
- Synonym: seda
- silkworm
- Synonym: bicho-da-seda
Spanish
[edit]Verb
[edit]sirgo
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms derived from Old Chinese
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/iɾɡo
- Rhymes:Galician/iɾɡo/2 syllables
- Rhymes:Galician/iɾħo
- Rhymes:Galician/iɾħo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with archaic senses
- Galician terms with rare senses
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Old Galician-Portuguese terms derived from Old Chinese
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- Old Galician-Portuguese terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Mandarin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms