sey
Appearance
See also: Appendix:Variations of "sey"
Abau
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sey
- a basket or mat used to dry fish
References
[edit]- Arjen Lock (2007) Phonology Essentials: Abau Language (in Abau), SIL International
German
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sey
- Archaic form of sei.
- 1569, Johannem Farbi, Was die Euangeliſch Meß ſey / Grundtliche vnd Chriſtenliche anzaigung / auß der hailigen Schrifft / vnd auß den alten heiligen Kirchen lehrern / zu troſt und ſterckung der Glaubigen [What the evangelic mass states / Thorough and Christian report / from the Holy Bible / and from the teachers of the Holy Church / for the consolation and strengthening of the devout], Dilingen: Sebaldum Mayer, page 220:
- ES ſagt die heilig Schrifft / daß der heilig Geiſt ſey vber Chriſto erſchinen am Jordan / in der geſtalt einer Tauben / vnd vber die Apoſtel in fewrigen zungen ꝛc.[sic]
- The holy Bible states / that the Holy Ghost had appeared before Christ in Jordan / in the form of a dove / and above the apostle in fiery tongues etc.
- 1793, Johann Ebers, “Von der Ausſprache der Vokale. [On the pronunciation of the vowels.]”, in vollſtändiges Wörterbuch der Engliſchen Sprache für die Deutſchen [Complete dictionary of the English language for Germans], volume 1, Leipzig: Johann Gottlob Immanuel Breitkopf, Sohn und Compagnie, page 18:
- Anmerkung. Das ue iſt auch am Ende einer Sylbe kein eigentlicher Diphthong, ſondern das e finale zeigt nur an, daß der vorhergehende Vokal lang ſey; als in true &c. truh.[sic]
- Note. ue is not a diphthong at the end of a syllable either, as the e finale only indicates that the preceding vowel is long; as in true etc. truh [approximative German pronunciation of true].
- 1837, Franz Seraph Häglſperger, Der friede ſey mit Euch! Ein Katholiſches Gebetbuch [May peace be with you! A catholic prayer book], 2nd edition, Regensburg: Verlag von G. Joseph Manz., page 114:
- Ach, Du Grundloſes Gut! ſey in meiner Seele, wie der Edelſtein im Golde, daß du zu aller Zeit aus allen meinem Kräften und Sinnen hervorglänzen mögeſt.
- Oh, You groundless God! Be in my soul, like a gemstone in gold, so that You may for all time shine from all my strength and feeling
Portuguese
[edit]Verb
[edit]sey
Walloon
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German sein, from Middle High German sīn, from Old High German sīn, ultimately from Proto-Indo-European *h₁es-. Doublet of esse.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sey
Conjugation
[edit]infinitive | esse (or iesse) / sey | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | estant | ||||||
auxiliary | aveur | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | sti | — | |||||
plural | — | — | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | dji (dj') | ti (t') | i (il) / ele | dji (dj') / nos | vos | i (il) | |
present | so | es | est | estans | estoz | sont | |
imperfect | ere / î / esteu | eres / îs / esteus | ere / ît / esteut | esténs | estîz | estént | |
preterit | esta / fouri | estas/ fouris | esta / fourit | estîs / fourîns | estîz / fourîz | estît / fourît | |
future | serè | serès | serè | serans | seroz | seront | |
conditional | sereu | sereus | sereut | seréns | serîz | serént | |
subjunctive | ki dj' | ki t' | k' i (il) / k' ele | ki dj' / ki nos | ki vos | k' i (il) | |
present | soeye / fouxhe | soeyes / fouxhes | soeye / fouxhe | soeyanxhe / fouxhanxhe | soeyoxhe / fouxhoxhe | soeyèxhe / fouxhnuxhe | |
imperfect | estaxhe / fouxhe / fourixhe | estaxhes / fouxhes / fourixhes | estaxhe / fouxhe / fourixhe | estaxhénxhe / fouxhénxhe | estaxhîxhe / fouxhîxhe | estaxhénxhe / fouxhénxhe | |
imperative | — | ti | — | dji / nos | vos | — | |
affirmative | soey / fouxhe | soeyans / fouxhans | soeyoz / fouxhoz |
Categories:
- Abau terms with IPA pronunciation
- Abau lemmas
- Abau nouns
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German non-lemma forms
- German verb forms
- German archaic forms
- German terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese terms spelled with Y
- Portuguese obsolete forms
- Walloon terms borrowed from German
- Walloon terms derived from German
- Walloon terms derived from Middle High German
- Walloon terms derived from Old High German
- Walloon terms derived from Proto-Indo-European
- Walloon doublets
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon verbs