sarna
Appearance
See also: Appendix:Variations of "sarna"
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Late Latin sarna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sarna f (plural sarnes)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “sarna” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sarna” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sarna” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Attested since the 15th century. From Late Latin sarna, probably from a pre-Roman substrate of Iberia.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sarna f (plural sarnas)
- (pathology) scabies
- Synonym: raña
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 121:
- Auen aas uezes que eno collo et eno rrabo do Cauallo fazese sarna et proido que lle arriga da Reiz os cabellos et tanto o faz esfregar que se esfolla en todo.
- Sometimes in the neck and the tail of the horse there is scabies and itch that tear up the hairs by the roots, and made him rub so much that he even flays himself
Derived terms
[edit]References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “sarna”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “sarna”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “sarna”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “sarna”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “sarna”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Latin
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from an Iberian word.
Noun
[edit]sarna f (genitive sarnae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | sarna | sarnae |
genitive | sarnae | sarnārum |
dative | sarnae | sarnīs |
accusative | sarnam | sarnās |
ablative | sarnā | sarnīs |
vocative | sarna | sarnae |
Synonyms
[edit]References
[edit]- sarna in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- sarna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “sarna”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Lower Sorbian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *sьrna. Cognate with Upper Sorbian sorna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sarna f (masculine sarnik, diminutive sarnicka)
- roe deer (Capreolus capreolus) (female or of unspecified gender)
Declension
[edit]Declension of sarna
Further reading
[edit]- Muka, Arnošt (1921, 1928) “sarna”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “sarna”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish sarna, from Proto-Slavic *sьrna, from Proto-Balto-Slavic *śírˀnāˀ, from Proto-Indo-European *ḱr̥h₂-néh₂, from the root *ḱerh₂- (“head, top, horn”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sarna f (diminutive sarenka)
- roe deer (any member of the genus Capreolus)
- (colloquial) Sarcodon imbricatus
- (colloquial) Hydnum repandum
Declension
[edit]Declension of sarna
Derived terms
[edit]adjectives
nouns
Related terms
[edit]nouns
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- sarna in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- sarna in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: sar‧na
Noun
[edit]sarna f (plural sarnas)
- (pathology) scabies; mange (an infestation of parasitic mites Sarcoptes scabiei)
- Synonym: escabiose
Derived terms
[edit]Noun
[edit]sarna m or f by sense (plural sarnas)
- (colloquial) irritating person
Adjective
[edit]sarna m or f (plural sarnas)
- (colloquial, of a person) irritating
Further reading
[edit]- “sarna”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “sarna”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Late Latin sarna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sarna f (uncountable)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “sarna”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Catalan terms borrowed from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Pathology
- ca:Diseases
- ca:Skin
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from a pre-Roman substrate of Iberia
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Pathology
- Galician terms with quotations
- Latin terms borrowed from Iberian
- Latin terms derived from Iberian
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Diseases
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Indo-European
- Lower Sorbian terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱerh₂-
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian feminine nouns
- dsb:Cervids
- dsb:Female animals
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱerh₂-
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/arna
- Rhymes:Polish/arna/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish colloquialisms
- pl:Cervids
- pl:Fungi
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Pathology
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese adjectives
- pt:Infestations
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾna
- Rhymes:Spanish/aɾna/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Infestations